LE BUT DU BLOG, INFORMER LE MONDE

               
DISTRIBUTION CHRISTFISH

Afin de pouvoir informer les pêcheurs du monde entier sur les différents produits, techniques, lieux de pêche, histoires de pêches, les pourvoieries et les différents fabriquants d'équipement de pêche, Distribution Christfish a discuté avec des fournisseurs , à travers le monde, pour qu'ils nous présentent leurs produits et leurs techniques de                   pêche                                                                                                             

In order to inform fishermen from around the world on different products, techniques, fishing sites, stories of fisheries, the outfitters, and different manufacturers of fishing equipment, Distribution Christfish discussed with suppliers around the world, to present us their products and their fishing techniques




Comment peler une tuite au Québec ?

 Voici comment enlever la peau d'une truite facilement sans perte, et beaucoup plus rapidement que la technique pour faire des filets. Personnellement j'enleve toujours la peau en premier et par la suite je fais des filets.De plus' lorsque vous ferez cuire votre poisson en papillote au barbecue, dans le four ou autrement, vous remarquerez que ce dernier absorbera beaucoup plus le goût des aliments et des epices, puisque la couche protectrice de la chair est absente. Ca reviens presqu a cuisinier avec des filets. Mais avec la truite complete. Voyez comment c'est efficace. Soyez indulgent je suis en pyjama c'est dimanche alors je n'avais pas envie de me changer. J'ai eu une petite pensée pour vous tous. Au plaisir. 

How to peel a trout in Quebec?


Here's how to remove the skin of a trout easily without loss, and much more quickly than the technique to filets. Personally I removed always skin first and then I do the filets. More interesting is when you cook your fish on the barbecue, on the oven or otherwise, you will notice that it takes much more taste of the food and spice, since the protective layer of flesh is absent. It comes back almost as to cook with the filets, but with the complete trout. See how it's effective. Be indulgent I am in pyjamas, and it’s Sunday then I did not want me change. I had a small thought for you all. To the pleasure of fishing.


Langue source

Afin de pouvoir informer les pêcheurs du monde entier sur les différents produits, techniques, lieux de pêche, histoires de pêches, les pourvoieries et les différents fabriquants d'équipement de pêche, Distribution Christfish a discuté avec des fournisseurs , à travers le monde, pour qu'ils nous présentent leurs produits et leurs techniques de pêche





Bonjour Christian,
Voici quelques photos de notre peche sur la glace. On en a profiter pour faire une surprise a Paul pour son anniversaire.
Marcel a apporté 4 bières pour le break et Raynald a apporté un gateau avec chandelles et un verre de vin pour le dessert.
Hi Christ,







Here are some photos of our ice fishing this year. We took this opportunity to surprise Paul Audette for his birthday. Marcel Bourgeois supplied us with four bottles of beer for the break and Raynald cyr supplied the cake and candle for the occasion and a glass of wine for the desert.

OFFSHORE SOUP... THE ONLY ONE !!!


OFFSHORE SOUP… THE ONLY ONE !!!

Soup with eggplant
Portions: 6


Ingredients

1 eggplant, peeled, cut as dice,
salt & pepper
3  soup spoon (75 ml) olive oil
1
onion, crossed cut as dice
5 pods
garlic, chopped coarsely
1/4  tea spoon (1 ml) oregano
1/4  tea spoon (1 ml) flakes of peppers or less
3
tomatoes, peeled, cut dice size
2  soup spoon (30 ml) fresh parsley, chopped
5 cups (1.5 L) chicken stock


Method

Powder the cubes of the aubergine with salt on the top of a strainer and let discharge and strain for 25 minutes. After this you rinse, drain and dry delicately.

In a pan, heat the oil.

Add onion, garlic, oregano and flakes of strong peppers. Mix and cook for 5 minutes on moderate fire.

Add the aubergine cubes and cook for 4 minutes. *

Add the tomatoes, parsley, water or the bubble.

Carry to boiling, then reduce fire, cover and cook approximately 1 hour by stirring up every 10 minutes.

Then pass to the mixer to reduce out of mashed potatoes.

You can add a potato to the vegetables for more consistency


If you are off shore, humid and freezing… This soup is fantastic

OUVERTURE DE LA SAISON DE PÊCHE 2011

               Afin de vous informer sur les règlements de pêche sportive au Québec, je vous ai trouvé , sur la toile, un texte qui provient du Ministere des Ressources Naturelles du Québec.Profitez en pour me faire parvenir les sujets d'articles qui vous intéresseraient ainsi que vos photos de pêche afin que je commence L'ALBUM DES AMIS, que j'éditerai cette année. Envoyez moi ça au distributionchristfish@gmail.com .


Voici le texte et BONNE SAISON DE PÊCHE !!!






Pêcher au Québec


La pêche est une activité agréable et excitante, accessible à tous. On peut pêcher seul, en groupe ou en famille, dans les lacs ou les rivières et tenter de capturer différentes espèces. Même s’il s’agit d’une ressource naturelle renouvelable, celle-ci est fragile. Il y a donc quelques règles de base à connaître avant de pêcher.

Un permis?

Mises à part quelques exceptions, un permis est requis pour pêcher et il faut le porter sur soi durant la pratique de l’activité. On peut se le procurer chez les agents de vente autorisés, qui sont généralement aussi des détaillants d’articles de chasse et de pêche, des dépanneurs, etc. Plusieurs types de permis, à différents prix, sont offerts selon l’espèce que l’on veut pêcher ou selon la durée de l'excursion projetée.

Il peut être possible de pêcher sans avoir à acheter un permis

En effet, un enfant mineur peut toujours pêcher en vertu du permis de son parent. Aussi, une personne peut pêcher en vertu du permis de son conjoint à la condition de pêcher en sa compagnie, ou de porter ce permis sur elle. De plus, un mineur ou un étudiant adulte peut pêcher en compagnie d’un adulte qui est titulaire d’un permis.
Où pêcher?

La pêche est généralement permise partout au Québec
Bien que la plupart des plans d’eau du Québec soient publics, les terrains qui les bordent peuvent ne pas l’être, particulièrement dans le sud du Québec. Avant d’accéder à une propriété privée, ou avant de passer sur un terrain privé afin d’accéder à l’endroit où on veut pêcher, il faut obtenir la permission du propriétaire et se considérer comme son invité.
Les terres qui ne sont pas privées appartiennent au domaine de l’État et l’accès en est libre. Cependant, une partie des terres du domaine de l’État est organisée en territoires structurés. Les zecs, pourvoiries, parcs, réserves et aires fauniques communautaires sont des territoires qui présentent des modalités particulières d’accès et pour lesquels il faut généralement payer certains droits pour pêcher et pour séjourner. En contrepartie, on y trouve des infrastructures plus élaborées selon les endroits, comme de l’hébergement en chalet et des embarcations.



À combien de poissons ai-je droit?

Il existe trois sortes de limite à la pêche


La limite de prise quotidienne correspond au nombre maximal de poissons que l’on peut prendre et garder en une journée, pour une espèce, dans une des 29 zones de pêche de la province. Les poissons consommés la journée même font partie de cette limite quotidienne. Par exemple, si la limite de prises est de 15 poissons et que, après les avoir capturés, on décide d’en manger cinq, on ne pourra pas retourner pêcher cinq autres poissons de cette espèce cette journée-là. On peut cependant continuer de pêcher une autre espèce pour laquelle la limite permise n’est pas encore atteinte. Les limites de prise quotidiennes ne sont pas cumulatives.

De plus, lorsqu’une personne pêche en vertu du permis d’une autre personne, elle n’a pas droit à sa propre limite de prise. Les poissons qu’elle capture doivent être inclus dans la limite du titulaire.

La limite de possession correspond au nombre de poissons d’une espèce que l’on peut avoir en sa possession en tout temps et en tout lieu, que ce soit sur le lieu de pêche, sur la route ou à la maison. Cette limite de possession est généralement égale à la limite de prise quotidienne. Si, par exemple, la limite de prise pour une espèce dans une zone est de 15 poissons, la limite de possession pour cette espèce, à cet endroit, sera également de 15 poissons. Lorsqu’on va à la pêche dans plus d’une zone, la limite de possession autorisée est égale à la plus élevée des limites permises pour l’espèce concernée.

Aucun permis n’est requis pour posséder du poisson. On peut donc partager ses poissons avec une personne qui n’a pas de permis de pêche. Il faut cependant respecter la limite quotidienne de prise et il faut également que la personne à qui on donne ce poisson respecte la limite de possession autorisée.

Outre les limites de prise et de possession, il peut y avoir des limites de longueur pour certaines espèces et à certains endroits.



Ce qu’il faut également savoir!

•Le nombre maximal d’hameçons qu’on peut avoir sur sa ligne est généralement de trois.

•Certains plans d’eau sont réservés à la pêche à la mouche.

•On peut pêcher la nuit, sauf dans une rivière à saumon.

•Les vers de terre et les sangsues sont autorisés sans restriction comme appâts.

•Dans la plupart des zones, les poissons (menés) sont interdits comme appâts.

•Lorsqu’on transporte du poisson, il faut s’assurer qu’on puisse en identifier l’espèce, en y laissant un morceau de peau par exemple.

•Si une limite de longueur s’applique, on ne peut généralement pas découper les poissons concernés en filets; il faut aussi pouvoir les compter.

•Le poisson pris à la pêche sportive n’est pas destiné à la vente.

Où se renseigner?

Ce qui précède constitue la réglementation de base pour la pêche au Québec. Lorsqu’on a choisi l’endroit où on souhaite pêcher, il faut déterminer la zone de pêche concernée et bien connaître les saisons et les limites qui s’y appliquent, ainsi que les modalités particulières d’accès, s’il s’agit d’une réserve faunique, d’une zec ou d’une pourvoirie, par exemple. La publication La pêche sportive au Québec contient l’ensemble de la réglementation applicable à la pêche, tandis que les périodes de pêche et les cartes des zones sont accessibles dans le site Internet du Ministère. Pour toute autre information, on peut également se renseigner par téléphone au 1 877 346-6763 ou consulter un agent de protection de la faune.

 



Espérant que ce texte vous sera utile. J'attends vos commentaires!!!
 
Christian

SHORE LUNCH POUR SAUMON OU TRUITE

                                                                                                          
Shore Lunch pour Saumon ou truite.


Ingrédients :
• 6 filets de saumon ou de truite avec leur peau

• 3 cuillères à soupe d'huile d'olive

• Sel, poivre
Préparation du feu

  • Stabilisez le feu avec une bonne épaisseur de braises sans flammes.


  • Positionnez la grille à une dizaine de cm des braises.
Préparation du saumon

Badigeonnez les filets de saumon ou de truite sur le dessus et le dessous avec de l'huile d'olive.

 

Cuisson

Posez les filets de saumon ou de truite la peau contre sur le grill et laissez cuire une dizaine de minutes.


La cuisson est parfaite lorsqu'un jus laiteux de couleur blanche apparaît sur la surface de la chair du saumon.

Dégustation

Otez les filets du feu.


Salez, poivrez et servez avec une rondelle de citron, des pommes de terre en papillotes et un vin blanc de Madère
Une recette proposée par


Goosto



BONNE APPÉTIT


PIKE WITH CREAM SAUCE


Hi friends,
It is something to go for fishing with the best equipment but after, we have to eat the fishs and I recommand some of the best fish receipes that I will write on the blog for you, once a month !!!

Bonne Appétit !!!

Pike with cream

(For four people)



1 nice pike of 1.5 kg,

80 g butter

2 shallots,

parsley, chervil,

2 lemons

salt

1 jar 20 cl cream

250 g fresh mushrooms.
__________________________________________________________


Remove scales and wash the pike.

With a sharp knife, make 4 cuts diagonally across the fish's back.

Pour in the lemon juice and let stand for one hour.

Chop parsley, chervil, shallots.

Knead with half the butter and a little salt.

Salt inside the pike.

Fill the indentations with the back of the herb butter.

Place in a baking dish. Put in hot oven.

During cooking, add a little butter and salt over the fish.

Baste frequently with pan juices to prevent drying.

After 35 minutes cooking, add mushrooms, washed, sliced and revenues in the remaining butter and cream.

Leave for another 5 minutes, basting.

Serve hot, decorated with two lemons cut nicely.



SALMON FISHING IN QUEBEC

Salmon fishing


I found this article on the site of the Official tourist site of the Government of Québec . Finding it very attrative and interestant. I copied it for you on the blog and please, send me your comments.

There are fishers, and then there are salmon fishers, an elite that has brought love and passion to this fine art. The most exciting challenge for the salmon fisher lies in the intricate relationship between fisher and salmon, a relationship based on respect. The fisher must seduce the fish with finesse and patience and attempt to decode its behaviour, interpret its reactions, coordinate its actions, until this lord of the rivers either admits defeat (although returning it to the water is strongly recommend, especially in August) or swims free.

 Atlantic salmon, fished on 115 of Québec’s most extraordinary rivers, is an extremely precious resource, protected and controlled to ensure its survival. It is primarily found along the maritime shore of the St. Lawrence, in the fluvial corridor of the Saguenay and the tributaries of these two majestic rivers. These crystal-clear, gushing rivers are managed by organizations or businesses (such as outfitters) with exclusive rights, by five wildlife reserves boasting 500 km (310 mi.) of salmon rivers and by 19 ZECs (controlled harvesting zones) covering 1,300 km (810 mi.).

 Salmon fishing requires a special permit and is only practised during specific periods. A salmon fishing trip in Québec is an ideal opportunity to introduce the whole family to this sport. Experienced trainers and attractive packages that include equipment and fishing rights ensure a great time for young and old alike. You can also visit several migratory routes and interpretation centres that will introduce you to the incredible life of this long-distance traveller.
Most outfitters and wildlife reserves offer the services of friendly, experienced guides, veritable modern-day coureurs de bois who will go out of their way to make sure your outing is enjoyable. Enjoy picturesque and welcoming inns in legendary locations.

Christfish

RECETTE, Black-Bass à la Fondue d'échalottes

 RECETTE, Black-Bass à la Fondue d'échalottes


                                                POUR QUATRE PERSONNE

English version  is following!!!!



1 black-bass de 1,5 kg,

300 g d'échalotes,

250 g de beurre,

1/2 bouteille de côte du Rhône,

3 grosses carottes,

2 c à soupe d'huile d'olive,

sel, poivre du moulin.

Faire lever les filets du black-bass en gardant la peau.
Retirer les arêtes à l'aide d'une pince à épiler.
Couper les 2 filets en 2 portions égales; les réserver.
Éplucher les échalotes les couper en rondelles extrêmement fines.
Les faire confire dans 100 g de beurre sur feu doux 25 minutes; saler et poivrer.
Ensuite les égoutter sur du papier absorbant en pressant bien.
Éplucher les carottes les cuire à l'eau bouillante salée puis les mixer pour obtenir une purée.
Dans une casserole faire bouillir le vin le flamber et le laisser réduire aux 3/4.
Verser la purée dans cette sauce et incorporer 120 g de beurre; saler et poivrer.
Saler et poivrer le poisson puis le fariner côté peau.
Dans une sauteuse mettre le beurre et l'huile ajouter le poisson côté peau dessous; couvrir et cuire 4 minutes. Ensuite le retirer et le poser sur du papier absorbant.
Dresser sur assiette un fond de sauce puis les échalotes très chaudes et les morceaux de sandre.
Servir aussitôt. Avec un vin blanc glacé de la Californie !!!

WOW !!! WOW !!! UN VRAI DÉLICE !!!




Christian


RECIPE, BLACK BASS with fondue of shallots

FOR FOUR PERSONS

1 1.5 kg, Black bass

300 g shallots,

250 g of butter,

1/2 bottle of wine Côte du Rhône,

3 large carrots,

2 soup spoon of olive oil

Salt, pepper from the mill.

To lift the nets of the Black Bass, in keeping the skin.

Remove the edges with pliers’ tweezers.

Cut 2 fillets into 2 equal portions; book them.

Peel the shallots cut in rings extremely fine.

Make curing in 100 g of butter on sweet fire 25 minutes; salt and pepper.

Then drain on absorbent paper by pressing well.

Peel the carrots cook them in boiling salted water then the mixer for a puree.



In a saucepan to boil the wine the pumped up first place and let it reduce to 3/4.

Pour puree in this sauce and incorporate 120 g butter; salt and pepper.

Add salt and pepper on the fish and apply the flour on skin-side.

In a slug put the butter and oil add fish side skin below. cover and cook for 4 minutes. Then remove it and put on absorbent paper.

Develop a background of sauce and then very hot shallots and pieces of Zander on plate.

Serve immediately. With a white wine iced from California!



WOW! WOW! A TRUE DELIGHT!








Moulinet




Les articles et dossiers de cette rubrique vous présentent l'essentiel à savoir sur les moulinets. Avoir un matériel de pêche adapté à la pêche choisie et aux conditions parfois trés différentes d'un lieu à l'autre, doit vous aider à faire de belles pêches. Prenez le temps d'en savoir plus. Le moulinet à tambour (bobine) fixe est de loin le plus utilisé. De gros progrès ont été réalisé notamment pour ce qui est de la solidité, de la légèreté et leur résistance à la corrosion.

Le moulinet à bobine apparente

C'est celui le plus courant. Le pick-up -anse métallique qui sert au rembobinage du fil- est visible et est trés souvent à ouverture manuelle. Certains moulinets sont équipés d'un bouton d'ouverture du pick-up. Qu'elle soit automatique et manuelle, l'ouverture du pick-up est indispensable pour lancer sa ligne à l'eau. Quel pêcheur n'a pas oublier un jour de le faire ? La contenance de la bobine est variable. Aussi, les diamètres et longueurs de fil qu'il est possible de mettre en service sont mentionnés sur la bobine. Le pêcheur choisira donc un moulinet en fonction de la technique de pêche et du poisson recherché.

Pour les carnassiers, la carpe, pour les pêches qui demandent des lancers fréquents, ce type de moulinet à tambour fixe est tout indiqué. Il permet des lancers précis à longue distance et le fil se libère facilement de la bobine.



Le moulinet capoté

Ce moulinet ne laisse rien voir de la bobine. Elle est protégée par un carter. Le moulinet à tambour fixe capoté est souvent vendu avec 2 bobines. La plus fine sera utilisée pour quelques 100 mètres de 10/100 tandis que la plus épaisee pourra revevoir une longueur identique mais de fil en 18/100. Au lancer, une manette permet de libérer le fil. C'est un moulinet réservé aux pêches fines. Les moulinets, quels qu'ils soient, sont équipés d'un frein. Situé trés souvent à l'arrière ou à l'avant du moulinet, on peut aussi le trouver sur certains modèles capotés sur l'axe de la manivelle.



Le moulinet à tambour tournant

Pour la traîne légère, la pêche forte à soutenir, le surf-casting, le moulinet à tambour tournant est particulièrement bien adapté.



Les matériaux utilisés dans la fabrication de ce genre de moulinet, sont particulièrements résistants et les bobines peuvent contenir pour certains modèles 500 mètres de 50/100e.



Le moulinet pour la pêche à la mouche

Le poids du moulinet permet d'équilibrer la canne.

Si sur la plupart des moulinets de ce type le frein est à cliquet, ceux de taille importante ont un frein à disque. D'autre part, plus la taille du moyeu est importante plus la longueur de soie stockée est importante. Pour ce type de moulinet, il n'en va pas autrement que pour les autres. Il doit être adapté à la pêche que vous pratiquez. .Ainsi, leurs caractéristiques évolueront celon que vous pratiquez la pêche légère (truite), mi-lourde (truite de mer, brochet) ou lourde (saumon).





Faire le bon choix

Comme pour votre canne, le choix du moulinet est fonction de la pêche pratiquée et du poisson recherché.

En dehors du type de moulinet, d'autres caractéristiques seront à prendre en compte. Le fait qu'il soit débrayable ou pas, à frein avant ou arrière, d'une contenance plus ou moins importante pour ce qui est de sa bobine, d'une vitesse de récupération plus ou moins rapide, doit vous inciter à vous poser la question de savoir quand et comment utiliser tel ou tel moulinet.



Logiquement vous n'utiliserez pas un moulinet lourd pour pêcher le Gardon.

De même le fait d'avoir 300 mètres de réserve de fil pour pêcher le Black-Bass en rodant est tout à fait inutil.

En résumé, tenez compte de la technique de pêche que vous pratiquez et du poisson que vous recherchez, sans oublier votre confort d'utilisation, car vous aurez là encore le choix entre de très nombreux modèles, plus ou moins équilibrés et maniables. N'hésitez pas...un avis extérieur n'est pas superflu et il y aura bien ici ou là quelqu'un qui puisse vous aider à faire le bon choix.

Vous pouvez même venir acheter votre moulinet avec votre canne à pêche; C'est la meilleure façon qui soit pour savoir si l'ensemble est bien équilibré.

À la prochaine

Christfish

LA PÊCHE D'AUTOMNE EN MER DU NORD/AUTUMN FISHING AT NORTH SEA

La limande commune (Limanda limanda)fait partie de la famille des Pleuronectidés. Dotée d'une petite bouche, la limande est reconnaissable à sa ligne latérale qui marque une courbe nette au dessus de la nageoire pectorale. De plus, elle n'a pas de tubercules ou de crêtes osseuses derrière ses yeux qui sont proéminents. Au toucher, la face supérieure de la limande est assez rugueuse, alors que celle de la Plie et du Carrelet est lisse. Sa couleur habituelle va du beige au brun clair avec des taches sombres. Ce poisson 'droitier" dépase rarement les 35 cm.

Common DAB (Limanda limanda) is part of the family Pleuronectidae. With a small mouth, DAB is recognizable by its lateral line, which marks a clear curve above the pectoral fin. Moreover, it has no tubers or bony ridges behind its eyes which are prominent. To the touch, the upper face of the DAB is quite rough, plaice and Dipnetting is smooth. Its usual colour is beige to light brown with dark spots. "This fish ' right-handed ' rarely exceeds 35 cm.

pour lire la suite de cet article, cliquez sur plus...
To read more click on plus